본문 바로가기
경제

경제용어(6)-Economic terminolgy with hanja(6)

by propup77 2022. 9. 4.

경제용어(6)- 가산금리(加算金利-spread)

가산금리(加算金利-spread)

기준금리에 신용도 등의 차이에 따라 달리 덧붙이는 금리를 가산금리(또는 스프레드,spread)라고 한다. 
은행이 대출금리를 결정할 때 고객의 신용위험에 따라 조달금리에 추가하는 금리, 만기가 길어지면 추가로 가산되는 금리는 기간 가산금리(텀스프레드, term spread), 통상 신용도가 높으면 가산금리가 낮고, 신용도가 낮으면 가산금리 즉 스프레드는 커진다. 한편 채권시장에서는 비교대상이 되는 금융상품의 기준금리에 대비한 차이를 스프레드라고 한다. 보통 해외에서 채권을 발행할 때 동일한 만기의 미국 국채(Treasury Bond)나리보(LIBOR, 런던은행간금리)가 기준금리가 되고 여기에 신용도 등에 따라 가산금리가붙어서 발행되는게 보통이다.  기준금리와의 차이를 나타내는 가산금리 또는 스프레드는 보통 베이시스 포인트(bp, basis point)로 나타내는데 예를 들면0.5%의 금리격차를 50bp로 표기하고 1%는 100bp로 표시된다.

 

SPREAD(benchmark spread) 

Standard spread in IFC loans which is added to six-month LmOR to determine the IFC loan rate. 
It is based on risk level and is closely aligned with the market, where available, for the risk and maturity in question and will, in general, reflect risk factors related to the particular investment and any special characteristics of the loan.

 

Banking: difference between cost of funds and lending rate.
Bonds: difference between yields on securities of the same quality but dilferent maturitics: also difference between yields on securities of the same maturity but different qualities.
Stocks: difference between bid and offer prices; also. difference bctween high and low prices of a particular sccurity over a given period.
Underwriting: difference between the proceeds an issuer of a new
security receives and the price paid by the public for the issue.

加*더할 가(力-5획, 5급)

1) 加자는 ‘힘 력’(力)과 ‘입 구’(口)가 합쳐진 것으로 ‘힘주어 말하다’(emphasize one’s words)가 본래 의미, ‘더하다’(add up), ‘늘이다’(make longer) 등으로도 쓰임.

2) 힘 력(力) + 입 구(口) 더할 가 (加)자는 쟁기를 본떠 만든 힘 력(力)자와 입 구(口)자가 나란히 있는 글자. 쟁기질(力)하는 사람에게 입(口)으로 더 잘하라고 말하는 데에서 '더한다'는 의미가 붙음.

3) 力(힘력)+口(입구), 말(口)에만 힘(力)을 써서 ‘더하는’ 것이다. 그것은 假(가)짜라 音은 ‘가’이다. 더 보태서 이로움은 益(익)이다. 加算(가산) 加減(가감)

4) A variant of 可 (bend/cup a hand about the mouth to amplify the voice in shouting), with *add*, *append* and *increase* being associated meanings (← add a hand atop the mouth to increase the volume of one's voice). Also, *join* (in) and *inflict* (← join in something inflicting damage/injury).

 

算*셈 산(竹-14, 7급)

1) 算자는 ‘대 죽’(竹)과+‘갖출 구’(具), 具자의 아래 부분이 약간 달리 쓰여있다. 이 경우의 竹은 筭(산가지 산), 즉 수효를 셀 때 쓴 대나무 막대기를 가리킨다. 셈을 할 때 쓸 대나무 막대기를 갖추어 놓은 것으로 ‘셈하다’(count)는 뜻을 나타냄.

2) 대나무 죽(竹) + 눈 목(目) + 손 맞잡을 공(廾) 두 손(廾)으로 대나무로 만든 산(算)가지와 주판(目)으로 수를 셈하는 모습. 목(目)은 눈과는 상관없고, 90도 돌려보면 주판의 모양. 주판은 중국 한(漢)나라 말기인 2세기 말에 사용된 기록이 있음. 산수(算數)란 수를 셈한다는 의미입니다. 

3) 竹(대죽)+具(도구구), 수를 계산하는 대(竹)로 만든 도구(具)인 ‘산대’다. 그것으로써 ‘셈하는’ 것이다. 산대는 늘여놓는(散) 것이므로 音은 ‘산’이고 筭(산가지산)으로도 쓴다. 算數(산수) 計算(계산) 算術(산술)

4) 대나무 죽(竹)+눈 목(目)+받들 공(廾)  손바닦에 받쳐(廾) 든 눈알(目)처럼 동그란 옥을 대나무(竹) 막대로 집어 하나씩 헤아리다>셈하다

5) 祘 is a depiction of calculating sticks used by being placed in close, circular formation. The relevant seal inscription form of 筭 is an abbreviated form# of 祘 + an element combining 竹 bamboo and 廾 pair of hands → arrange bamboo calculating sticks in making calculations → *calculate*;*count* → *estimate*; *number*; *enumerate*; *rank*. The present form substitutes an abbreviated form of 具 (tool) in place of the calculating sticks element.

6) Two hands (廾) manipulating the Chinese abacus(주판) (here: 目), made of bamboo (𥫗): to calculate

金*쇠/돈 금(金-8획, 8급)  

1) 쇠 금(金)자는 주물을 만들기 위한 거푸집(全)에서 쇳물이 뚝뚝 흐르는 모습을 본떠 만든 글자로 추정.  

2) 今(이제금)+土(흙)+,,(알갱이)→金, 지금 흙에 섞여있는 알갱이로 된 ‘금(gold)’이다. 音은 今이다.   

3) 또는 광토(鑛土)속에 있는(,,) 것을 모은(亼) ‘금’이다. 金은 가장 고귀한 것이라 모든 쇠(metal)를 대표한다. 金은 오행(五行)으로 서쪽을 뜻한다. 金屬(금속) 黃金(황금) 誠金(성금)   

4) From 土 (earth) and 今 as phonetic; two dots added that repr. pieces of metal or nuggets(덩어리) of gold << metal

 

利*이로울 이(刂-7, 6급) 

1) ‘이로울’ 리(利)는 ‘벼’ 화(禾)에 ‘칼’ 도(刀)가 붙어 벼를 베다가 원뜻이고, 거기에서 날카롭다(sharp)는 뜻이 나옴. 

2) 원래 뜻은 농기구용 ‘가래’이다. (설문)和의 생략자+刀, 禾(벼화)+刂(刀,칼도), 벼(禾)를 베는 낫(刂)은 ‘예리’해야 한다. 또 베어 온 벼는 먹으니 ‘이익(profit)’이 되는 것이다. 공의(公義)에 대한 사리(私利)이다. 利益(이익) 銳利(예리) 便利(편리) 

3) 칼 도(刂) + 벼 화(禾) 다 자란 벼(禾)를 칼(刂)로 베어 수확하니 이익(利益)이 생긴다는 의미. 

4) 禾 here an abbreviated form# of 季 season (→ season when soil is plowed) + 刀 sword/knife →sharp-edged plow → *work* (well/skillfully); *sharp*; *convenience*; *profit*; *advantage*; *be able to*; *be effective* (← sharp, effective implement). 

5) To cut (刀 > 刂) rice (禾): reaping-hook(낫, reap:거두다, 수확하다); sharp; acute << harvest; gains

반응형

댓글