본문 바로가기
초등교과서 한자

초등 수학 교과서 한자 어휘(35)-Hanja in mathematics(35)

by propup77 2022. 10. 4.

초등 수학 교과서 한자 어휘(35) - 배열(排列), 이해(理解)

배열(排列)-arrangement- sequence, 排(늘어설 배), 列(늘어설 열)
일어: [排列: はいれつ 하이레쭈], 중어: 排列 [páiliè 파이리에]
늘어서다, 일정한 차례나 간격에 따라 벌여 놓음. 수학, 1-2  05-047

排*밀칠/늘어설 배(手-11, 3급)

1) 排자는 손을 ‘밀치다’(push; thrust)라는 뜻의 글자, ‘손 수’(手)가 의미, 非(아닐 비)가 발음 -> 輩(무리 배),  徘(노닐 배). 후에 ‘물리치다’(exclude)는 뜻으로도 확대 사용.

2) 손 수(扌) + [아닐 비(非)→배] 그것이 아니(非)라고 손(扌)으로 ‘밀어내는’ 것이다. 또한 非자는 서열(序列)이 있으므로 손(扌)으로 排列(배열)한다는 뜻도 된다. 音은 非의 변음이다. 排斥(배척) 排列(배열)

3) 손 수(扌=手)+아닐/배반하다/거짓 비(非) 우리 편 아니거나 내 것 아니면(非) 거절하여 물리친다>물리치다

4) 非 # (spread in alignment to right and left) + 手 hand/action indicator (for emphasis/clarification) → spread in alignment to right and left → line up; arrange; row. Also, *reject*, *exclude* and *eject* (← push off to both sides in rejecting).

列*벌일 렬(刀-6, 5급)

1) 列자는 ‘(칼로 뼈와 살을) 분리하다’(separate)는 뜻을 나타내기 위해서 ‘칼 도’(刀)가 의미 왼쪽 것(歹)도 의미, 이것은 뼈와 살을 가르는 모양이 변화된 것. 후에 ‘늘어진 줄’(row) ‘순서를 매기다’(order) ‘진열하다’(display) 등으로 확대 사용.

2) 칼 도(刂) + 부셔진 뼈 알(歹) 벌일 렬(列)자는 죽은(歹) 짐승이나 가축에서 뼈와 살을 칼(刀/刂)로 갈라서 벌여(列) 놓는다는 데에서 유래하는 글자. 나열(羅列)은 죽 벌여 놓는다는 뜻.

3) 歹(뼈앙상할알)+刂(刀), 고기를 끊어(刂)서 뼈를 발라(歹) ‘벌려 놓으니’ ‘줄’이 생긴 것. 音은 歹의 변음이다. 가로줄은 列이고, 세로줄은 行(항)이다. 羅列(나열) 列擧(열거) 列島(열도) 行列(항렬) 竝列(병렬) 直列(직렬)

4) From 刀 (knife) > 刂 and the phonetic 歹: to divide; to arrange; to place according to rank or rule

5) 歹 # severed bone/death + 刀 sword/knife → sever bones and arrange them in a row → *row* → *companion*; *attend*; *lots of*.

이해(理解) understanding, 理(다스릴 이), 解(풀 해)
일어: [理解: りかい 리까이],  理解 [lǐjiě 리이지에]
다스리고 품, 사리를 분별하여 해석함.  수학, 1-2 05-047

理*다스릴 리(玉-11획, 6급) 

 

1) ‘(옥을) 다듬다’(refine)는 뜻을 위해 고안된 글자. ‘구슬 옥’(玉→王)이 의미, 里(마을 리)는 발음으로 뜻과는 무관. 후에 ‘다스리다’(rule over) ‘이치’(logic) ‘방법’(a method) 등으로 확대 사용. 

2) 玉+里, 원래는 ‘옥을 다듬는다’는 뜻이다. 옥을 다듬는 데에는 이치(里)가 있다. 보배(玉) 로운 마을(里)이니, 그곳은 ‘도리와 이치’가 있는 것이다. 王+里, 王(왕) 자로 풀면, 임금(王)이 마을(里)을 ‘다스리는’ 것이다. 倫理(윤리) 道理(도리) 理致(이치) 眞理(진리) 理解(이해) 

3) 슬 옥(玉)+마을/주거 리(里) 구슬(玉)을 갈 듯 살기 편하게 마을(里)을 보살피다→다스리다 

4) It is only reasonable to refine a defective jade(玉) into a jewel instead of discarding it. “里” is where the character gets its pronunciation.

출처: https://gotchahanja.tistory.com/entry/고등학교-교과서-한자02-hanja-in-high-school-textbook02 



解*풀 해(角-13, 5급) 

1) 解자가 갑골문에서는 소[牛]의 뿔[角]을 두 손[又]으로 잡고 있는 모양이었는데, 약 1000년 후에 又가 ‘칼 도’(刀)로 교체되어 소의 뿔을 칼로 해체하는 의미가 커짐. ‘가르다’(separate)가 본래 의미였고, ‘풀다’(untie) ‘흩어지다’(scatter) 등으로 확대 사용. 

2) 뿔 각(角) + 칼 도(刀) + 소 우(牛) 뿔(角)을 칼(刀)로 쳐서 잡아 나누는 것이다. 소를 해(害) 친 것이라 音은 ‘해’다. 解決(해결) 

3) 백정이 칼(刀)을 들고 소(牛)의 신체를 해체할 뿔(角)부터 시작한다→풀다 

 

4) A bodkin (돗바늘) (刀) made from the horn (角) of an ox (牛), and used to untie: to divide; to undo; to solve 

5) Meaning ‘understand’ by understanding everything in its entirety by dividing them into such smaller parts.

출처: https://gotchahanja.tistory.com/entry/초등-수학-교과서-한자-어휘11-Hanja-words-in-mathematics11

반응형

댓글