본문 바로가기
초등교과서 한자

초등 수학 교과서 한자 어휘(41)-Hanja in mathematics(41)

by propup77 2022. 11. 15.

초등 수학 교과서 한자 어휘(41)-다양(多樣), 소재(素材), 관계(關契)

다양(多樣) various, 多(많을 다), 樣(모양 양)
일어: [多様:  たよう 다요], 중어: 多样 [duōyàng 뚜오양]
모양이 많음, 여러 가지 모양이 많음.  수학, 1-2 08-083

소재(素材) material, 素(본디 소), 材(재료 재)
일어: [素材: そざい 소자이], 중어: 素材 [sùcái 수차이]
본 재료, 어떤 것을 만드는 데 바탕이 되는 재료. 수학, 1-2 08-083

관계(關契) government contract,  關관계할 관), 契(맺을 계)
일어: [関所: せきしょ 세끼쇼], 중어: 關契 [Guān qì 꾸안씨]
군사적 사명을 띠고 관문을 통과하는 사람에게 내주던 나무 표지.  수학, 1-2 08-085

다양(多樣) various

多*많을 다(夕-6, 7급)

1) 多자는 갑골문에 등장될 정도로 오랜 역사를 지니고 있지만, 그 자형 풀이에 대하여는 정설이 없다. 두 글자가 중첩되어 있기에 ‘중첩된’(duplicated)이란 뜻으로 쓰였고, 다시 ‘많다’(plentiful)는 뜻으로도 확대 사용.

2) 저녁 석(夕) + 저녁 석(夕); 상형문자를 보면 고기를 쌓아 놓은 모습(月月)으로 많다는 의미를 가짐.

3) 夕+夕(저녁석), 하루 날이 다 가서 저녁(夕)이 되고 또 하루가 다 가서 저녁이 되니 무한하게 저녁이 ‘많은’ 것이다. 過多(과다) 多數(다수)

4) doubling of 肉 flesh → *much* meat aligned in a tall, neat pile → *many*.

 

樣*모양 양(木-5, 4급)

1) 樣자가 원래는 ‘상수리나무’(oak tree)를 뜻하기 위한 글자, ‘나무 목’(木)이 의미, 羕(길 양)은 발음. 이것이 ‘모양’(appearance) ‘무늬’(pattern)란 뜻으로 활용되자, 본뜻은 橡(상)자를 따로 만들어 나타냄.

2) 木+羊+永(길영), 긴(永) 나무(木)의 ‘모양’이다. 일본에서는 이름에 붙여서 경칭으로 쓰니 뜻으로는 “사마” 音은 ‘상’이다. 模樣(모양) 樣態(양태) 

3) 무 목(木)+물결치는 모양 양(瀁의 획 생략) 물결모양(瀁)으로 나무(木)에 생기는 무늬→모양

4) The right- hand element# is as per 永 (water stretching far into the distance) + 羊 (abundant) →waterway delivering abundant supplies. In 樣, which adds 木 tree/wood, this element suggests a tree (a horse-chestnut or oak) that supplies abundant nuts. 橡 also referred to this tree, and 樣 came to borrow, then extend upon, the "shape/image" meanings of the 象 element of 橡 → *manner*;*condition* → *model*; *pattern*; *fashion*; *method*. *Mr./Mrs./Miss/Ms.* is a borrowed usage, deriving from the old Japanese term そおも → さま, meaning "over there." 
5) appearance; shape, style, sth. that serves as a standard, kind; category 
출처: https://gotchahanja.tistory.com/entry/초등-교과서-한자-어휘05-Hanja-words-in-elementary-school05

 

초등 교과서 한자 어휘(05)-Hanja words in elementary school(05)

소원(所願) 所(바 소)願(원할 원) one’s wish or desire 일어: 所願 [しょがん 쇼강] 중어:意愿 [yìyuàn 이위예] 원하는 바 원함, 또는 원하는 바    국어 1-1 所*바 소(戶-8, 7급) 1)所..

gotchahanja.tistory.com

소재(素材) material

素*본디 소(糸-10, 5급)

1) 素자는 염색을 하지 아니한 본래 색깔의 ‘비단’(silk)을 가리키는 것이니 ‘실 사’(糸)가 의미, 그 위는 비단의 윤기를 상징하는 것. ‘희다’(white) ‘본디’(originally) ‘바탕’(basis) ‘평상시’(ordinary times) 등을 의미.

2) 색을 나타내는 글자에는 실 사(糸)자가 들어가는 경우가 많음. 소(素)는 염색하지 않은 흰 실이나, 무늬가 없는 베를 의미.

3) 糸+龶(垂,드리울수), 드리워진 실이 윤기가 있고 ‘흰’ 것이다. 

4) 生+糸(실사), 생사(生絲,糸)의 본색이 ‘흰’ 것이다. 백색은 모든 색의 ‘바탕’이니 따라서 ‘본디’라는 뜻도 된다. 흰 바탕은 모든 것이 있는 장소다. 素朴(소박) 元素(원소) 

5) 糸 # thread + an abbreviated form of 垂 hang → pendent white/raw silk → *element*; *basis*; *simplicity*; *from the beginning* (← raw silk forming the basis of fabric and clothing woven from it).

 

材*재료 재(木-7, 6급)

1) 材자는 ‘나무 막대기’(wood pole)를 뜻하는 글자, ‘나무 목’(木)이 의미, 才(재주 재)는 발음. 후에 ‘재목’(wood) ‘물건’(an article) ‘재능’(talent) 등으로 확대 사용.

2) 나무 목(木) + [재주 재(才)] 사람이 물건을 만드는 데 쓰는 나무(木)의 자질(才)이니, 즉 ‘재목’이다. 만드는 자료는 材고, 재료로 쓰는 것은 資(자)다. 材木(재목)

3) 나무 목(木)+재주/바탕 재(才); 집을 지을 때 바탕(才)이 되는 나무(木)>재목

4) 才# cut off + 木 tree/wood → cut off a resource in felling a tree → *wood*; * (raw) material* → *ability* (← raw material of an individual's nature).

 

관계(關契) relationship

關*빗장 관(門-19, 5급)

1) 關자는 ‘문빗장’(a bolt)이란 뜻을 나타내기 위한 것, ‘대문 문’(門)이 의미, 그 안쪽의 것(𢇇)은 빗장을 걸어 놓은 모습이 변한 것. 串(꿸 관)에서 유래된 상단과, 하단의 丱(쌍상투 관)은 발음 역할. ‘잠그다’(lock) ‘관계하다’(relate to) 등의 의미.

2) 문 문(門) + [북에실꿸 관 𢇇] 빗장을 채워 놓은 이런 문을 통해 문안쪽의 사람과 바깥쪽의 사람이 서로 관계(關係)한다는 의미가 생김. 관문(關門)은 국경이나 요새의 성문이나 중요한 길목에 있는 문. 

3) 門+𢇇(관), 두쪽문(門)에 빗장을 꿰서(𢇇) ‘잠그는’ 것이다. 關門(관문) 機關(기관) 關係(관계)

4) 문 문(門)+ 그/다하다 궐(厥); 계속 들어오면 그치게(厥) 문(門)을 잠그는 도구>빗장

5) The lower element# is as per 丱 (two boards pierced by a connecting rod) + 幺 slender thread (doubled) → connect two objects by piercing each and inserting thread or cord through holes in them (compare 串 and 穿). 關 adds 門 gate → *shut* a gate by connecting its two doors with a *bolt* or *bar* → *connect*; *barrier*; *checkpoint*. Also, *be involved* (← have a connection with).

 

契*맺을 계(大-9, 3급)

1) 契자는 어떤 큰[大] 약속이나 계약을 할 때 뾰족한 칼[刀] 끝으로 얇고 기다란 나무판에다 그 일에 관한 표시를 그어 놓은 것[丰]임을 나타낸 것이다. ‘새기다’(inscribe)가 본래 의미, ‘(글을) 쓰다’(write) ‘약속하다’(promise) ‘(관계나 계약을) 맺다’(contract) 등으로 확대 사용.

2) [새길 계(丰)] + 칼 도(刀) + 큰 대(大) 상형문자를 보면 새길 계(丰), 칼 도(刀), 나무 목(木→大)자가 합쳐진 글자. 새길 계(丰)자는 숫자나 글을 새긴 모습. 따라서 칼(刀)로 나무(木→大)에 숫자나 글(丰)을 새긴다는 의미. 원래 의미는 "글"이라는 의미였으나, 나중에 계약(契約)을 맺을 때 글로 새겨둔다는 의미로 변함.

3) 㓞(신표계)+大(큰대), 한 조각에(大)에 세 개의 사선(彡)을 긋고 그 중간을 종선(丨)으로 쪼개서(刀) 둘이 한 조각씩 가지고 ‘계약한 표’이다. 또는 ‘신용 부적’이다. 音은 ‘계’이나 이름자로는 ‘설’이다. 契約(계약)/ 契丹(글단=거란)

4) 새길 계(丰)] + 칼 도(刀) + 큰 대(大) 칼(刀)로 나무(木)에 숫자나 글(丰)을 새겨 약속을 한다>맺다

5) The top element# combines 丯 a depiction of a piece of wood or bone that has been cut through and thus separated from the remainder + 刀 sword/knife → cut and separate wood or bone into pieces in creating a pledge/vow, with each party retaining a piece. 契 adds 大 great → great *pledge*/*vow* created by the means described above → *promise*; *tally*; *match*. In derivative characters the top element of 契 is often written in the form seen for example in 絜, 齧 or 挈 (and the same for 契 itself, as in 楔 and 禊).

 

 

반응형

댓글